¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
outtalked
Ejemplo
I felt outtalked during the meeting and couldn't express my ideas. [outtalked: adjective]
Me sentí superado durante la reunión y no pude expresar mis ideas. [superado: adjetivo]
Ejemplo
She outtalked everyone at the party and didn't let anyone else speak. [outtalked: verb]
Habló más que todos en la fiesta y no dejó que nadie más hablara. [outtalked: verbo]
outspoken
Ejemplo
She is an outspoken advocate for women's rights. [outspoken: adjective]
Es una abierta defensora de los derechos de las mujeres. [Franco: adjetivo]
Ejemplo
He was very outspoken about his dissatisfaction with the company's policies. [outspoken: adjective]
Fue muy franco sobre su descontento con las políticas de la empresa. [Franco: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Outspoken se usa más comúnmente que outtalked en el lenguaje cotidiano. Outspoken es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que outtalked es menos común y se usa en situaciones específicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre outtalked y outspoken?
Tanto outtalked como outspoken son palabras informales que son adecuadas para conversaciones informales. Sin embargo, outspoken* también se puede usar en contextos formales para describir a alguien que es sincero y directo al expresar sus puntos de vista.