¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
ouvrier
Ejemplo
The ouvrier worked tirelessly on the assembly line to meet the production deadline. [ouvrier: noun]
El ouvrier trabajó incansablemente en la línea de montaje para cumplir con el plazo de producción. [ouvrier: sustantivo]
Ejemplo
He trained as an ouvrier and became a skilled plumber. [ouvrier: adjective]
Se formó como ouvrier y se convirtió en un hábil fontanero. [ouvrier: adjetivo]
employee
Ejemplo
The employee was promoted to manager after years of hard work. [employee: noun]
El empleado fue ascendido a gerente después de años de arduo trabajo. [empleado: sustantivo]
Ejemplo
She was hired as an employee to handle customer service inquiries. [employee: adjective]
Fue contratada como empleada para manejar las consultas de servicio al cliente. [empleado: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Employee se usa más comúnmente que ouvrier en el lenguaje cotidiano, especialmente en los países de habla inglesa. Employee es un término versátil que puede aplicarse a diversas industrias y sectores, mientras que ouvrier es más específico para el trabajo manual y los oficios especializados.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre ouvrier y employee?
Employee es un término más formal que ouvrier, que a menudo se asocia con el trabajo de cuello azul y puede tener una connotación más informal.