¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
overcommercialization
Ejemplo
The overcommercialization of Christmas has led to a loss of its true meaning. [overcommercialization: noun]
La comercialización excesiva de la Navidad ha llevado a la pérdida de su verdadero significado. [sobrecomercialización: sustantivo]
Ejemplo
The festival lost its charm due to the overcommercialization of the event. [overcommercialization: noun]
El festival perdió su encanto debido a la sobrecomercialización del evento. [sobrecomercialización: sustantivo]
commercialization
Ejemplo
The commercialization of social media has transformed the way we communicate. [commercialization: noun]
La comercialización de las redes sociales ha transformado la forma en que nos comunicamos. [comercialización: sustantivo]
Ejemplo
The company is planning to commercialize their new technology next year. [commercialize: verb]
La compañía planea comercializar su nueva tecnología el próximo año. [comercializar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Commercialization es una palabra más común que overcommercialization en el lenguaje cotidiano, ya que es un término más amplio que se aplica a una amplia gama de industrias y sectores.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre overcommercialization y commercialization?
Tanto la sobrecomercialización como la comercialización son palabras formales que se pueden usar en la escritura académica o profesional. Sin embargo, la comercialización es más versátil y puede utilizarse tanto en contextos formales como informales.