¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
overwrap
Ejemplo
The cake was overwrapped in plastic wrap to keep it fresh. [overwrapped: verb]
El pastel estaba envuelto en una envoltura de plástico para mantenerlo fresco. [envuelto: verbo]
Ejemplo
The overwrap on the package kept the contents safe during shipping. [overwrap: noun]
La envoltura del paquete mantuvo el contenido seguro durante el envío. [envoltura: sustantivo]
covering
Ejemplo
The covering on the sofa was stained and needed to be replaced. [covering: noun]
La cubierta del sofá estaba manchada y necesitaba ser reemplazada. [cubierta: sustantivo]
Ejemplo
She covered the table with a cloth to protect it from scratches. [covered: verb]
Cubrió la mesa con un paño para protegerla de arañazos. [cubierto: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Covering es un término más utilizado que overwrap en el lenguaje cotidiano. Covering es un término versátil que se puede utilizar en varios contextos, mientras que overwrap es un término más técnico que se utiliza habitualmente en el sector del embalaje y el envío.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre overwrap y covering?
Overwrap es un término más técnico y específico que se usa comúnmente en contextos formales o profesionales, mientras que covering es un término más general y versátil que se puede usar tanto en contextos formales como informales.