¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
panne
Ejemplo
The car experienced a panne on the highway and had to be towed. [panne: noun]
El coche sufrió un vuelco en la carretera y tuvo que ser remolcado. [panne: sustantivo]
Ejemplo
The factory had to shut down due to a panne in the production line. [panne: noun]
La fábrica tuvo que cerrar debido a un problema en la línea de producción. [panne: sustantivo]
stall
Ejemplo
The airplane's engine began to stall mid-flight. [stall: verb]
El motor del avión comenzó a detenerse en pleno vuelo. [stall: verbo]
Ejemplo
The project hit a stall when the team encountered unexpected challenges. [stall: noun]
El proyecto se estancó cuando el equipo se encontró con desafíos inesperados. [puesto: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Stall se usa más comúnmente que panne en el lenguaje cotidiano, especialmente en América del Norte. Stall es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que panne es menos común y se usa típicamente en contextos técnicos o mecánicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre panne y stall?
Tanto panne como stall son palabras relativamente informales y se pueden usar en conversaciones informales. Sin embargo, panne puede considerarse más formal debido a su connotación técnica.