¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
pardoned
Ejemplo
The governor pardoned the prisoner after serving 10 years in jail. [pardoned: verb]
El gobernador indultó al preso después de cumplir 10 años en la cárcel. [perdonado: verbo]
Ejemplo
The president granted a pardon to the convicted criminal. [pardon: noun]
El presidente concedió un indulto al criminal convicto. [perdón: sustantivo]
absolve
Ejemplo
The court absolved the defendant of all charges due to lack of evidence. [absolved: verb]
El tribunal absolvió al acusado de todos los cargos por falta de pruebas. [absuelto: verbo]
Ejemplo
The priest absolved the penitent of their sins during confession. [absolve: verb]
El sacerdote absolvía al penitente de sus pecados durante la confesión. [absolver: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El perdón es más común en el lenguaje cotidiano que absolve, especialmente en contextos legales. Sin embargo, absolve se usa más comúnmente en contextos religiosos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre pardoned y absolve?
Perdón se asocia típicamente con un tono formal, especialmente en contextos legales, mientras que absolve* es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales, especialmente en contextos religiosos.