Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de payload y goods

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

payload

Ejemplo

The payload of the rocket was 10,000 pounds. [payload: noun]

La carga útil del cohete era de 10.000 libras. [carga útil: sustantivo]

Ejemplo

The payload capacity of the truck is 2 tons. [payload: noun]

La capacidad de carga útil del camión es de 2 toneladas. [carga útil: sustantivo]

goods

Ejemplo

The store sells a variety of goods, including clothing and electronics. [goods: noun]

La tienda vende una variedad de productos, incluyendo ropa y productos electrónicos. [bienes: sustantivo]

Ejemplo

The factory produces goods for export to other countries. [goods: noun]

La fábrica produce bienes para exportar a otros países. [bienes: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Goods se usa más comúnmente que payload en el lenguaje cotidiano. Goods es un término versátil que abarca una amplia gama de artículos físicos, mientras que payload es más técnico y específico para el transporte y la logística.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre payload y goods?

Payload es un término más técnico que se suele utilizar en contextos formales o técnicos, mientras que goods puede utilizarse tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!