¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
peng
Ejemplo
The fireworks made a loud peng noise. [peng: noun]
Los fuegos artificiales hicieron un fuerte ruido de peng. [peng: sustantivo]
Ejemplo
The bass in this song is so peng! [peng: adjective]
¡El bajo en esta canción es tan peng! [peng: adjetivo]
clap
Ejemplo
Let's clap our hands to the beat of the music. [clap: verb]
Aplaudamos al ritmo de la música. [aplaudir: verbo]
Ejemplo
The audience gave a standing ovation and clapped for several minutes. [clapped: past tense]
El público ovacionó de pie y aplaudió durante varios minutos. [aplaudió: tiempo pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Clap se usa más comúnmente que peng en el lenguaje cotidiano. Clap es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que peng es menos común y se usa a menudo en contextos específicos como la música o la jerga.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre peng y clap?
Tanto peng como clap se pueden utilizar en contextos informales, pero clap es más versátil y puede utilizarse tanto en entornos formales como informales.