¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
perfusing
Ejemplo
The heart is responsible for perfusing blood to all parts of the body. [perfusing: verb]
El corazón es responsable de perfundir la sangre a todas las partes del cuerpo. [perfusión: verbo]
Ejemplo
The patient was perfused with saline solution to increase their blood pressure. [perfused: past tense verb]
El paciente fue perfundido con solución salina para aumentar su presión arterial. [perfundido: verbo en tiempo pasado]
Ejemplo
The fabric was perfused with a blue dye to achieve a deeper color. [perfused: past participle adjective]
La tela se perfundió con un tinte azul para lograr un color más profundo. [perfundido: adjetivo participio pasado]
bathe
Ejemplo
I like to bathe in the morning to start my day fresh. [bathe: verb]
Me gusta bañarme por la mañana para empezar el día fresco. [bañar: verbo]
Ejemplo
The baby was bathed in warm water to soothe their skin. [bathed: past tense verb]
El bebé fue bañado en agua tibia para calmar su piel. [bañado: verbo en tiempo pasado]
Ejemplo
The artist bathed the canvas in a wash of blue paint. [bathed: past participle adjective]
El artista bañó el lienzo con un lavado de pintura azul. [bañado: adjetivo participio pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Bathe se usa más comúnmente que perfusing en el lenguaje cotidiano. Bathe es una palabra común que se usa para describir la higiene personal, mientras que perfusing es un término más técnico que se usa principalmente en contextos médicos o científicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre perfusing y bathe?
Perfusing suele asociarse con un tono más técnico o médico, lo que lo hace más formal, mientras que bathe puede utilizarse tanto en contextos formales como informales, lo que lo hace más versátil.