¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
petcock
Ejemplo
The mechanic opened the petcock to drain the oil from the engine. [petcock: noun]
El mecánico abrió la llave de paso para drenar el aceite del motor. [petcock: sustantivo]
Ejemplo
Make sure to close the petcock after draining the fuel tank. [petcock: noun]
Asegúrese de cerrar la llave de paso después de vaciar el tanque de combustible. [petcock: sustantivo]
valve
Ejemplo
The plumber replaced the faulty valve in the water heater. [valve: noun]
El plomero reemplazó la válvula defectuosa en el calentador de agua. [valve: sustantivo]
Ejemplo
The trumpet player adjusted the valve to produce a higher pitch. [valve: noun]
El trompetista ajustó la válvula para producir un tono más alto. [valve: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Valve es un término más utilizado en diversas industrias y contextos, mientras que petcock es menos común y a menudo se asocia con aplicaciones específicas, como sistemas de combustible o drenaje de líquidos de contenedores.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre petcock y valve?
Tanto petcock como valve son términos técnicos y se utilizan típicamente en contextos formales o técnicos. Sin embargo, la válvula es más versátil y se puede usar tanto en entornos formales como informales, mientras que la petcock se usa con menos frecuencia y puede considerarse más especializada o técnica.