Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de pourable y flowable

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

pourable

Ejemplo

The syrup is very pourable, making it easy to drizzle over pancakes. [pourable: adjective]

El almíbar es muy vertible, por lo que es fácil rociarlo sobre los panqueques. [vertible: adjetivo]

Ejemplo

The batter should be pourable but not too thin. [pourable: adjective]

La masa debe ser vertible pero no demasiado fina. [vertible: adjetivo]

flowable

Ejemplo

The paint has a flowable consistency, making it easy to apply with a brush. [flowable: adjective]

La pintura tiene una consistencia fluida, lo que facilita su aplicación con brocha. [fluido: adjetivo]

Ejemplo

The concrete mixture needs to be flowable enough to fill in all the gaps. [flowable: adjective]

La mezcla de concreto debe ser lo suficientemente fluida como para llenar todos los huecos. [fluido: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Pourable se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de la cocina o la preparación de alimentos. Flowable es más técnico y especializado, y se utiliza a menudo en contextos de construcción o fabricación.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre pourable y flowable?

Flowable generalmente se considera más formal y técnico que pourable, que tiene una connotación más informal y cotidiana.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!