Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de pray y beseech

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

pray

Ejemplo

I pray every night before going to bed. [pray: verb]

Rezo todas las noches antes de acostarme. [orar: verbo]

Ejemplo

We offered a prayer of thanks before starting our meal. [prayer: noun]

Ofrecimos una oración de agradecimiento antes de comenzar nuestra comida. [oración: sustantivo]

beseech

Ejemplo

I beseech you to reconsider your decision. [beseech: verb]

Le ruego que reconsidere su decisión. [suplicar: verbo]

Ejemplo

The villagers beseeched the king for aid during the famine. [beseeched: past tense]

Los aldeanos suplicaron al rey que les ayudara durante la hambruna. [suplicado: tiempo pasado]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Pray es más común que beseech en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos religiosos o formales. Beseech es menos común y puede considerarse más dramático o urgente.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre pray y beseech?

Pray generalmente se considera más formal que beseech, que se puede usar tanto en situaciones formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!