¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
prayer
Ejemplo
She prayed for strength during her difficult time. [prayed: past tense]
Ella oró por fortaleza durante su momento difícil. [orado: tiempo pasado]
Ejemplo
He attends prayer services at the mosque every Friday. [prayer: noun]
Asiste a los servicios de oración en la mezquita todos los viernes. [oración: sustantivo]
entreaty
Ejemplo
She made an entreaty to her boss for a raise. [entreaty: noun]
Le suplicó a su jefe que le diera un aumento. [súplica: sustantivo]
Ejemplo
He entreated his friend to stop smoking for the sake of his health. [entreated: past tense]
Le suplicó a su amigo que dejara de fumar por el bien de su salud. [suplicado: tiempo pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Prayer se usa más comúnmente que entreaty en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos religiosos o espirituales. Entreaty es menos común y se puede usar en situaciones más formales o serias.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre prayer y entreaty?
Entreaty generalmente se considera más formal que prayer, ya que a menudo se usa en contextos serios o profesionales. Prayer es más versátil y se puede utilizar tanto en entornos formales como informales, dependiendo del contexto.