¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
premium
Ejemplo
The premium version of the software includes more features and better support. [premium: adjective]
La versión premium del software incluye más funciones y mejor soporte. [Premium: adjetivo]
Ejemplo
I paid a premium for the organic produce at the farmer's market. [premium: noun]
Pagué una prima por los productos orgánicos en el mercado de agricultores. [prima: sustantivo]
Ejemplo
The company offers a premium to employees who meet their sales targets. [premium: noun]
La empresa ofrece una prima a los empleados que cumplen sus objetivos de ventas. [prima: sustantivo]
price
Ejemplo
The price of the new phone is too high for my budget. [price: noun]
El precio del nuevo teléfono es demasiado alto para mi presupuesto. [precio: sustantivo]
Ejemplo
What price are you willing to pay for this antique vase? [price: noun]
¿Qué precio estás dispuesto a pagar por este jarrón antiguo? [precio: sustantivo]
Ejemplo
She paid a high price for her reckless behavior. [price: noun]
Pagó un alto precio por su comportamiento imprudente. [precio: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Price es una palabra más común que premium en el lenguaje cotidiano. Price se utiliza en una amplia gama de contextos, mientras que premium es más específico y se utiliza a menudo en contextos de marketing o ventas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre premium y price?
Premium generalmente se considera más formal que price, ya que a menudo se usa en contextos comerciales o de marketing. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar en situaciones formales e informales dependiendo del contexto.