¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
prerelease
Ejemplo
The company sent out prerelease versions of their new product to a select group of customers for feedback. [prerelease: adjective]
La compañía envió versiones preliminares de su nuevo producto a un grupo selecto de clientes para que les dieran su opinión. [Presentación: adjetivo]
Ejemplo
I was able to get my hands on a prerelease copy of the game before it was officially released. [prerelease: noun]
Pude tener en mis manos una copia preliminar del juego antes de que se lanzara oficialmente. [Presentación: sustantivo]
preview
Ejemplo
The company released a preview of their new product to generate interest before its official release. [preview: noun]
La compañía lanzó una vista previa de su nuevo producto para generar interés antes de su lanzamiento oficial. [vista previa: sustantivo]
Ejemplo
We watched a preview of the upcoming movie before it was released in theaters. [preview: noun]
Vimos un adelanto de la próxima película antes de que se estrenara en los cines. [vista previa: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Preview se usa más comúnmente que prerelease en el lenguaje cotidiano. Preview es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que prerelease es menos común y se usa típicamente en industrias específicas como la tecnología o el entretenimiento.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre prerelease y preview?
Tanto prerelease como preview son términos relativamente formales, pero se pueden usar tanto en contextos formales como informales dependiendo de la situación.