¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
preshowing
Ejemplo
The preshowing of the new movie was only available to select members of the press. [preshowing: noun]
La preproyección de la nueva película solo estaba disponible para miembros selectos de la prensa. [preshowing: sustantivo]
Ejemplo
The company offered a preshowing of their new product to a group of potential investors. [preshowing: gerund or present participle]
La compañía ofreció una presentación previa de su nuevo producto a un grupo de posibles inversores. [pre-showing: gerundio o participio presente]
preview
Ejemplo
I watched the preview for the new action movie and it looks really exciting. [preview: noun]
Vi el avance de la nueva película de acción y se ve realmente emocionante. [vista previa: sustantivo]
Ejemplo
The presenter gave a quick preview of the main points she would cover in her talk. [preview: verb]
La presentadora dio un rápido adelanto de los principales puntos que trataría en su charla. [vista previa: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La Preview se usa más comúnmente que la preshowing en el lenguaje cotidiano. Preview es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que preshowing es menos común y se refiere a una vista previa más exclusiva o de acceso limitado.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre preshowing y preview?
Tanto preshowing como preview son palabras relativamente formales que se utilizan a menudo en contextos profesionales o de marketing. Sin embargo, la preview es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, mientras que la preshowing es más específica y puede ser menos apropiada en ciertos entornos formales.