Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de probationary y provisional

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

probationary

Ejemplo

The new employee is on probationary status for the first three months. [probationary: adjective]

El nuevo empleado está en estado de prueba durante los primeros tres meses. [probatorio: adjetivo]

Ejemplo

During the probationary period, the employee's performance will be closely monitored. [probationary: noun]

Durante el período de prueba, el desempeño del empleado será monitoreado de cerca. [probatorio: sustantivo]

provisional

Ejemplo

The committee made a provisional decision until further information is available. [provisional: adjective]

El comité tomó una decisión provisional hasta que se disponga de más información. [provisional: adjetivo]

Ejemplo

She was appointed to a provisional position until a permanent replacement could be found. [provisional: noun]

Fue nombrada para un puesto provisional hasta que se pudiera encontrar un reemplazo permanente. [provisional: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Probationary se utiliza más comúnmente que provisional en el contexto del empleo o el desempeño laboral. Sin embargo, provisional es más versátil y se puede utilizar en una gama más amplia de contextos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre probationary y provisional?

Probationary tiene una connotación más formal y seria, especialmente en el contexto del derecho laboral. Provisional puede ser más flexible y adaptable, por lo que es adecuado tanto para contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!