¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
prole
Ejemplo
The proles were the backbone of the factory's workforce. [proles: noun]
Los proles eran la columna vertebral de la mano de obra de la fábrica. [proles: sustantivo]
Ejemplo
He was born into a family of proles and struggled to make ends meet. [prole: adjective]
Nació en el seno de una familia de proletarios y luchó por llegar a fin de mes. [prole: adjetivo]
peon
Ejemplo
The peons worked long hours in the fields under the hot sun. [peons: noun]
Los peones trabajaban largas horas en los campos bajo el sol abrasador. [peones: sustantivo]
Ejemplo
She was tired of being treated like a peon and decided to quit her job. [peon: adjective]
Estaba cansada de que la trataran como a un peón y decidió renunciar a su trabajo. [peón: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Peon se usa más comúnmente que prole en inglés americano, mientras que prole se usa más comúnmente en inglés británico. Ambas palabras, sin embargo, no se usan comúnmente en el lenguaje cotidiano y pueden verse como anticuadas u ofensivas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre prole y peon?
Ni prole ni peon son palabras formales y generalmente se consideran términos informales o de argot. Deben usarse con precaución y solo en contextos apropiados.