¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
proportionately
Ejemplo
The price of the product increased proportionately with the demand. [proportionately: adverb]
El precio del producto aumentó proporcionalmente con la demanda. [proporcionalmente: adverbio]
Ejemplo
The amount of time spent on each task was proportionately distributed. [proportionately: adverb]
La cantidad de tiempo dedicado a cada tarea se distribuyó proporcionalmente. [proporcionalmente: adverbio]
commensurately
Ejemplo
The salary increase was commensurate with the employee's performance. [commensurate: adjective]
El aumento salarial fue proporcional al desempeño del empleado. [proporcional: adjetivo]
Ejemplo
The punishment was commensurate with the severity of the crime. [commensurate: adjective]
El castigo era proporcional a la gravedad del delito. [proporcional: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Proporcionalmente se usa más comúnmente que compromente en el lenguaje cotidiano. Proportionately es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que commenately es menos común y tiene un tono más formal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre proportionately y commensurately?
Commensurately es más formal que proporcionalmente. Si bien proporcionalmente se puede usar tanto en contextos formales como informales, compromenate* se usa típicamente en entornos más formales, como la escritura académica o profesional.