¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
protuberance
Ejemplo
The protuberance on the tree trunk was caused by a branch growing outwards. [protuberance: noun]
La protuberancia en el tronco del árbol fue causada por una rama que crecía hacia afuera. [protuberancia: sustantivo]
Ejemplo
The tumor caused a protuberance on his forehead. [protuberance: noun]
El tumor le causó una protuberancia en la frente. [protuberancia: sustantivo]
bump
Ejemplo
I felt a bump on the road as we drove over a pothole. [bump: noun]
Sentí un bache en la carretera mientras pasábamos por encima de un bache. [bump: sustantivo]
Ejemplo
She accidentally bumped into the table and spilled her drink. [bumped: verb]
Accidentalmente chocó contra la mesa y derramó su bebida. [golpeado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Bump se usa más comúnmente que protuberance en el lenguaje cotidiano. Bump es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la protuberancia es menos común y se usa a menudo en contextos técnicos o médicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre protuberance y bump?
La protuberancia se asocia típicamente con un tono formal o técnico, mientras que la bump es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.