¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
proviso
Ejemplo
The proviso for the loan was that it had to be paid back within five years. [proviso: noun]
La condición para el préstamo era que tenía que ser devuelto en un plazo de cinco años. [condición: sustantivo]
Ejemplo
She agreed to lend him the money, with the proviso that he pay her back with interest. [proviso: noun]
Ella accedió a prestarle el dinero, con la condición de que él le devolviera el dinero con intereses. [condición: sustantivo]
term
Ejemplo
The term 'digital nomad' refers to someone who works remotely while traveling. [term: noun]
El término "nómada digital" se refiere a alguien que trabaja de forma remota mientras viaja. [término: sustantivo]
Ejemplo
The lease agreement was for a term of one year. [term: noun]
El contrato de arrendamiento era por un plazo de un año. [término: sustantivo]
Ejemplo
The company agreed to the terms of the contract. [terms: plural noun]
La empresa aceptó los términos del contrato. [términos: sustantivo plural]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Term se usa más comúnmente que proviso en el lenguaje cotidiano. Term es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que proviso es menos común y se usa típicamente en contextos legales o formales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre proviso y term?
Proviso es más formal que term y se suele utilizar en lenguaje legal o contractual para describir condiciones o requisitos específicos. Term es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.