¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
pulpified
Ejemplo
The chef pulpified the tomatoes to make a smooth sauce. [pulpify: verb]
El chef despulpó los tomates para hacer una salsa suave. [pulpificar: verbo]
Ejemplo
The paper was pulpified and turned into recycled paper. [pulpified: past participle]
El papel se despulpó y se convirtió en papel reciclado. [pulpificado: participio pasado]
mash
Ejemplo
She mashed the bananas to make banana bread. [mashed: verb]
Trituró los plátanos para hacer pan de plátano. [machacado: verbo]
Ejemplo
The machine mashed the grapes to make wine. [mashed: past tense]
La máquina machacaba las uvas para hacer vino. [Mashed: tiempo pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Mash se usa más comúnmente que pulpificado en el lenguaje cotidiano. El Mash es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el pulpificado es menos común y se usa a menudo en contextos culinarios específicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre pulpified y mash?
Si bien pulpificado puede tener una connotación más refinada, no es necesariamente más formal que mash. Ambas palabras se pueden usar tanto en contextos formales como informales, dependiendo de la situación.