¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
purport
Ejemplo
The purport of his speech was to inspire the audience to take action. [purport: noun]
El propósito de su discurso era inspirar a la audiencia a tomar acción. [significado: sustantivo]
Ejemplo
The article purports to provide a comprehensive overview of the topic. [purports: verb]
El artículo pretende proporcionar una visión general completa del tema. [significa: verbo]
import
Ejemplo
The import of her words was not lost on the audience. [import: noun]
La importancia de sus palabras no pasó desapercibida para el público. [importación: sustantivo]
Ejemplo
The decision will import significant changes to the company's operations. [import: verb]
La decisión importará cambios significativos en las operaciones de la compañía. [importación: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Import se usa más comúnmente que purport en el lenguaje cotidiano. Import es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que purport es menos común y tiene un uso más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre purport y import?
Tanto pretender como import son palabras formales que tienen más probabilidades de usarse en contextos académicos o profesionales en lugar de conversaciones casuales.