Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de qualify y satisfy

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

qualify

Ejemplo

She qualified for the scholarship by maintaining a high GPA. [qualify: verb]

Calificó para la beca manteniendo un alto promedio de calificaciones. [calificar: verbo]

Ejemplo

I must qualify my statement by saying that this is only my opinion. [qualify: verb]

Debo matizar mi afirmación diciendo que esta es sólo mi opinión. [calificar: verbo]

Ejemplo

The word 'usually' can qualify the meaning of a statement. [qualify: verb]

La palabra "por lo general" puede calificar el significado de una afirmación. [calificar: verbo]

satisfy

Ejemplo

Eating a good meal can satisfy your hunger. [satisfy: verb]

Comer una buena comida puede saciar tu hambre. [satisfacer: verbo]

Ejemplo

He satisfied the requirements to graduate with honors. [satisfied: past participle]

Cumplió con los requisitos para graduarse con honores. [satisfecho: participio pasado]

Ejemplo

Winning the championship would satisfy his lifelong dream. [satisfy: verb]

Ganar el campeonato satisfaría su sueño de toda la vida. [satisfacer: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Satisfy se usa más comúnmente que qualify en el lenguaje cotidiano. Satisfy es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que qualify es menos común y se usa a menudo en contextos académicos o legales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre qualify y satisfy?

Qualify se asocia típicamente con un tono formal, mientras que satisfy se puede emplear tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!