Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de rancor y animosity

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

rancor

Ejemplo

She held a deep rancor towards her ex-husband for years after their divorce. [rancor: noun]

Mantuvo un profundo rencor hacia su ex marido durante años después de su divorcio. [rencor: sustantivo]

Ejemplo

The politician's speech was filled with rancor towards his opponents. [rancor: noun]

El discurso del político estuvo lleno de rencor hacia sus opositores. [rencor: sustantivo]

animosity

Ejemplo

There was a lot of animosity between the two rival gangs. [animosity: noun]

Había mucha animosidad entre las dos bandas rivales. [animosidad: sustantivo]

Ejemplo

The siblings had always felt a sense of animosity towards each other. [animosity: noun]

Los hermanos siempre habían sentido una sensación de animosidad entre sí. [animosidad: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La animosidad se usa más comúnmente que el rencor en el lenguaje cotidiano. La animosidad es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el rancor es menos común y tiende a usarse en contextos más formales o literarios.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre rancor y animosity?

Tanto el rancor como la animosidad se pueden usar en contextos formales o informales, pero el rancor generalmente se asocia con un tono más formal o literario, mientras que la animosidad es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de contextos.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!