¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
raw
Ejemplo
I prefer my steak cooked rare, almost raw. [raw: adjective]
Prefiero mi bistec cocido crudo, casi crudo. [raw: adjetivo]
Ejemplo
The data we collected is still in its raw form and needs to be analyzed. [raw: noun]
Los datos que recopilamos aún están en su forma bruta y deben analizarse. [raw: sustantivo]
Ejemplo
The criticism she received left her feeling raw and vulnerable. [raw: adjective]
Las críticas que recibió la dejaron sintiéndose cruda y vulnerable. [raw: adjetivo]
natural
Ejemplo
I prefer using natural remedies for my headaches instead of medication. [natural: adjective]
Prefiero usar remedios naturales para mis dolores de cabeza en lugar de medicamentos. [natural: adjetivo]
Ejemplo
She has a natural talent for playing the piano. [natural: adjective]
Tiene un talento natural para tocar el piano. [natural: adjetivo]
Ejemplo
Her laughter was so infectious and natural that it made everyone else laugh too. [natural: adjective]
Su risa era tan contagiosa y natural que hacía reír a todos los demás. [natural: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Natural se usa más comúnmente que raw en el lenguaje cotidiano. Natural es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que raw es menos común y generalmente se usa en contextos específicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre raw y natural?
Mientras que tanto raw como natural se pueden usar tanto en contextos formales como informales, natural generalmente se considera más formal y se puede usar en entornos académicos o profesionales, mientras que raw es más casual e informal.