¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
regard
Ejemplo
I regard him as one of the most talented musicians of our time. [regard: verb]
Lo considero uno de los músicos más talentosos de nuestro tiempo. [respecto: verbo]
Ejemplo
In regards to your question, I think we should consider all options. [regards: preposition]
Con respecto a su pregunta, creo que deberíamos considerar todas las opciones. [saludos: preposición]
Ejemplo
With regard to the safety concerns, we have implemented new protocols. [regard: noun]
Con respecto a las preocupaciones de seguridad, hemos implementado nuevos protocolos. [respecto: sustantivo]
perceive
Ejemplo
I perceive a hint of sarcasm in his tone. [perceive: verb]
Percibo una pizca de sarcasmo en su tono. [percibir: verbo]
Ejemplo
She perceives the situation as a challenge rather than a setback. [perceives: verb]
Ella percibe la situación como un desafío más que como un contratiempo. [percibe: verbo]
Ejemplo
Our perception of the world is shaped by our experiences and beliefs. [perception: noun]
Nuestra percepción del mundo está moldeada por nuestras experiencias y creencias. [percepción: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Percibir se usa más comúnmente que regard en el lenguaje cotidiano. Perciive es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que regard es menos común y se usa a menudo en contextos formales o académicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre regard y perceive?
Regard se asocia típicamente con un tono formal y respetuoso, mientras que percibir es más neutral y se puede usar tanto en contextos formales como informales.