¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
relocate
Ejemplo
I had to relocate to a different state for my new job. [relocate: verb]
Tuve que mudarme a un estado diferente para mi nuevo trabajo. [reubicar: verbo]
Ejemplo
The company decided to relocate its headquarters to a bigger city. [relocate: verb]
La empresa decidió trasladar su sede a una ciudad más grande. [reubicar: verbo]
Ejemplo
The relocation process took longer than expected due to the amount of furniture we had to move. [relocation: noun]
El proceso de reubicación tomó más tiempo de lo esperado debido a la cantidad de muebles que tuvimos que mover. [reubicación: sustantivo]
reposition
Ejemplo
Can you reposition the chair so it faces the window? [reposition: verb]
¿Puedes cambiar la posición de la silla para que quede frente a la ventana? [reposición: verbo]
Ejemplo
We need to reposition our marketing strategy to target a different audience. [reposition: verb]
Necesitamos reposicionar nuestra estrategia de marketing para dirigirnos a un público diferente. [reposición: verbo]
Ejemplo
The designer suggested repositioning the artwork to create a better flow in the room. [repositioning: gerund or present participle]
El diseñador sugirió reposicionar la obra de arte para crear un mejor flujo en la habitación. [reposicionamiento: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Relocate se usa más comúnmente que reposition en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de mudarse a un nuevo lugar o ciudad. La Reposición es más específica y puede usarse con más frecuencia en ciertos campos, como el diseño, el marketing o la logística.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre relocate y reposition?
Relocate se asocia típicamente con un tono más formal, mientras que reposition es más neutral y se puede usar tanto en contextos formales como informales.