Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de renew y revive

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

renew

Ejemplo

I need to renew my passport before I can travel. [renew: verb]

Necesito renovar mi pasaporte antes de poder viajar. [renovar: verbo]

Ejemplo

The company decided to renew their commitment to sustainability. [renew: verb]

La compañía decidió renovar su compromiso con la sostenibilidad. [renovar: verbo]

Ejemplo

I feel renewed after taking a break and getting some fresh air. [renewed: adjective]

Me siento renovada después de tomarme un descanso y tomar un poco de aire fresco. [renovado: adjetivo]

revive

Ejemplo

The paramedics worked hard to revive the patient. [revive: verb]

Los paramédicos trabajaron arduamente para reanimar al paciente. [revivir: verbo]

Ejemplo

The rain helped to revive the dying plants in the garden. [revive: verb]

La lluvia ayudó a revivir las plantas moribundas del jardín. [revivir: verbo]

Ejemplo

The new coach was able to revive the team's spirit and motivation. [revive: verb]

El nuevo entrenador supo reavivar el espíritu y la motivación del equipo. [revivir: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Renew se usa más comúnmente que revive en contextos formales o legales, mientras que revive se usa más comúnmente en lenguaje informal o cotidiano.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre renew y revive?

Renew generalmente se considera más formal que revivir, que a menudo se usa en contextos informales o conversacionales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!