¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
reprocess
Ejemplo
The factory had to reprocess the faulty products to meet quality standards. [reprocess: verb]
La fábrica tuvo que volver a procesar los productos defectuosos para cumplir con los estándares de calidad. [reprocesar: verbo]
Ejemplo
We can reprocess the plastic bottles to make new products. [reprocess: verb]
Podemos reprocesar las botellas de plástico para hacer nuevos productos. [reprocesar: verbo]
Ejemplo
I need to reprocess my essay to fix the errors. [reprocess: verb]
Necesito volver a procesar mi ensayo para corregir los errores. [reprocesar: verbo]
rework
Ejemplo
The designer had to rework the dress to fit the model properly. [rework: verb]
El diseñador tuvo que rehacer el vestido para que se ajustara correctamente al modelo. [reelaboración: verbo]
Ejemplo
I need to rework my resume to make it more appealing to employers. [rework: verb]
Necesito reelaborar mi currículum para que sea más atractivo para los empleadores. [reelaboración: verbo]
Ejemplo
The mechanic had to rework the engine to fix the problem. [rework: verb]
El mecánico tuvo que volver a trabajar en el motor para solucionar el problema. [reelaboración: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Rework se usa más comúnmente que reprocess en el lenguaje cotidiano. Rework es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que Reprocess es menos común y se usa a menudo en contextos técnicos o científicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre reprocess y rework?
Tanto reprocess como rework se pueden usar en contextos formales o informales, pero reprocess puede tener una connotación más técnica o científica, lo que lo hace más apropiado para entornos formales o profesionales.