¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
reproposal
Ejemplo
After some time apart, John decided to make a reproposal to his girlfriend with a more elaborate plan. [reproposal: noun]
Después de un tiempo separados, John decidió volver a proponerle matrimonio a su novia con un plan más elaborado. [repropuesta: sustantivo]
Ejemplo
The company made a reproposal for their project, taking into account the feedback from the previous pitch. [reproposal: noun]
La empresa hizo una nueva propuesta para su proyecto, teniendo en cuenta los comentarios de la presentación anterior. [repropuesta: sustantivo]
reapplication
Ejemplo
After being rejected from his dream school, Tom decided to submit a reapplication with a stronger essay. [reapplication: noun]
Después de ser rechazado de la escuela de sus sueños, Tom decidió presentar una nueva solicitud con un ensayo más sólido. [reaplicación: sustantivo]
Ejemplo
The company encouraged unsuccessful candidates to submit a reapplication for future job openings. [reapplication: noun]
La empresa animó a los candidatos no seleccionados a presentar una nueva solicitud para futuras ofertas de trabajo. [reaplicación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Reapplication se usa más comúnmente que reproposal en el lenguaje cotidiano. Reapplication es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que reproposal es menos común y se refiere a un tipo específico de propuesta.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre reproposal y reapplication?
Tanto repropuesta como reapplication son palabras formales que se utilizan típicamente en contextos profesionales o serios. Sin embargo, la reapplication puede usarse más comúnmente en el lenguaje cotidiano y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.