¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
repute
Ejemplo
The restaurant has a good repute for its delicious food. [repute: noun]
El restaurante tiene una buena reputación por su deliciosa comida. [reputación: sustantivo]
Ejemplo
He is a man of great repute in the scientific community. [repute: noun]
Es un hombre de gran reputación en la comunidad científica. [reputación: sustantivo]
Ejemplo
The company has built a repute for providing excellent customer service. [repute: noun]
La empresa se ha ganado la reputación de ofrecer un excelente servicio al cliente. [reputación: sustantivo]
fame
Ejemplo
The singer achieved fame after releasing her hit single. [fame: noun]
La cantante alcanzó la fama tras lanzar su exitoso sencillo. [fama: sustantivo]
Ejemplo
He gained fame as a successful actor in Hollywood. [fame: noun]
Ganó fama como actor exitoso en Hollywood. [fama: sustantivo]
Ejemplo
The event attracted media attention and brought fame to the small town. [fame: noun]
El evento atrajo la atención de los medios de comunicación y dio fama a la pequeña ciudad. [fama: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Fame se usa más comúnmente que repute en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto del entretenimiento, los deportes o los medios de comunicación. Repute es más especializado y se utiliza a menudo en entornos profesionales o académicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre repute y fame?
La Repput se asocia típicamente con un tono más formal o profesional, mientras que la fama puede tener una connotación más informal o sensacionalista. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar en contextos formales o informales dependiendo del tono y el contexto de la oración.