¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
rescore
Ejemplo
The teacher agreed to rescore the test after realizing there was a mistake. [rescore: verb]
La maestra accedió a volver a calificar el examen después de darse cuenta de que había un error. [repuntuación: verbo]
Ejemplo
The student requested a rescore of their exam after feeling that their answers were not accurately graded. [rescore: noun]
El estudiante solicitó una nueva calificación de su examen después de sentir que sus respuestas no fueron calificadas con precisión. [repuntuación: sustantivo]
regrade
Ejemplo
The professor decided to regrade the final exam after noticing inconsistencies in the grading. [regrade: verb]
El profesor decidió volver a calificar el examen final después de notar inconsistencias en la calificación. [recalificar: verbo]
Ejemplo
The student's request for a regrade was approved, and they received a higher grade on their paper. [regrade: noun]
La solicitud de recalificación del estudiante fue aprobada y recibió una calificación más alta en su trabajo. [recalificar: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Regrade se usa más comúnmente que rescore en entornos académicos, especialmente cuando se refiere a la revisión y ajuste de calificaciones. Rescore se usa más comúnmente en pruebas estandarizadas, donde es posible que sea necesario ajustar los puntajes individuales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre rescore y regrade?
Tanto rescore como regrade son términos formales utilizados en contextos académicos y de exámenes. Sin embargo, la regrade puede considerarse un poco más formal debido a su asociación con la asignación de nuevas calificaciones a una prueba o examen completo.