Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de resit y retake

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

resit

Ejemplo

I have to resit my math exam next week. [resit: verb]

Tengo que volver a hacer mi examen de matemáticas la semana que viene. [resit: verbo]

Ejemplo

The university allows students to resit exams up to three times. [resit: verb]

La universidad permite a los estudiantes repetir los exámenes hasta tres veces. [resit: verbo]

Ejemplo

I'm hoping to resit the exam and get a better grade this time. [resit: verb]

Espero repetir el examen y obtener una mejor calificación esta vez. [resit: verbo]

retake

Ejemplo

I need to retake my driving test because I failed the first time. [retake: verb]

Necesito volver a tomar mi examen práctico de manejo porque reprobé la primera vez. [retomar: verbo]

Ejemplo

I'm going to retake the exam in hopes of getting a better grade. [retake: verb]

Voy a volver a hacer el examen con la esperanza de obtener una mejor calificación. [retomar: verbo]

Ejemplo

I have to retake the entire course because I failed the final exam. [retake: verb]

Tengo que volver a hacer todo el curso porque suspendí el examen final. [retomar: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Retake se usa más comúnmente que resit en el lenguaje cotidiano, especialmente en inglés americano.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre resit y retake?

Resit generalmente se considera más formal que retake, que es más informal y coloquial.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!