¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
retotal
Ejemplo
I need to retotal the expenses to make sure I didn't miss anything. [retotal: verb]
Necesito volver a calcular los gastos para asegurarme de que no me perdí nada. [retotal: verbo]
Ejemplo
After finding an error in the balance sheet, we had to retotal all the figures. [retotal: verb]
Después de encontrar un error en el balance, tuvimos que volver a sumar todas las cifras. [retotal: verbo]
recheck
Ejemplo
I need to recheck my work before submitting it to my boss. [recheck: verb]
Necesito volver a revisar mi trabajo antes de enviárselo a mi jefe. [volver a comprobar: verbo]
Ejemplo
The teacher asked us to recheck our answers before turning in the test. [recheck: verb]
La maestra nos pidió que volviéramos a revisar nuestras respuestas antes de entregar el examen. [volver a comprobar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Recheck se usa más comúnmente que Retotal en el lenguaje cotidiano. Recheck es un término más versátil que se puede utilizar en varios contextos, mientras que retotal es un término más técnico que se utiliza normalmente en campos especializados como la contabilidad o las finanzas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre retotal y recheck?
Tanto retotal como recheck son términos formales que se utilizan típicamente en entornos académicos o profesionales. Sin embargo, el retotal es más técnico y especializado, y por lo tanto puede considerarse más formal que el recheck en ciertos contextos.