¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
returnee
Ejemplo
The returnee was happy to be back in his hometown after living abroad for five years. [returnee: noun]
El retornado estaba feliz de estar de vuelta en su ciudad natal después de vivir en el extranjero durante cinco años. [retornado: sustantivo]
Ejemplo
She is a returnee from Japan and is now working at a local company. [returnee: adjective]
Ha regresado de Japón y ahora trabaja en una empresa local. [retornado: adjetivo]
repatriate
Ejemplo
The embassy helped to repatriate the citizens who were stranded overseas due to the pandemic. [repatriate: verb]
La embajada ayudó a repatriar a los ciudadanos que quedaron varados en el extranjero debido a la pandemia. [repatriar: verbo]
Ejemplo
The government provided financial assistance for the repatriation of the refugees. [repatriation: noun]
El gobierno proporcionó asistencia financiera para la repatriación de los refugiados. [repatriación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Returnee es más común que repatriado en el lenguaje cotidiano. Returnee es una palabra más versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que repatriate es más específico y se usa a menudo en contextos legales u oficiales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre returnee y repatriate?
Repatriate es una palabra más formal que returnee. A menudo se utiliza en documentos oficiales, procedimientos legales o informes de noticias. El Returnee es más informal y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.