Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de reunification y unification

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

reunification

Ejemplo

The reunification of Germany in 1990 was a historic event. [reunification: noun]

La reunificación de Alemania en 1990 fue un acontecimiento histórico. [reunificación: sustantivo]

Ejemplo

The family's reunion brought about a sense of reunification and joy. [reunification: noun]

La reunión de la familia trajo consigo una sensación de reunificación y alegría. [reunificación: sustantivo]

unification

Ejemplo

The unification of Italy in 1861 was a significant event in history. [unification: noun]

La unificación de Italia en 1861 fue un acontecimiento significativo en la historia. [unificación: sustantivo]

Ejemplo

The merger of the two companies resulted in the unification of their operations. [unification: noun]

La fusión de las dos empresas dio lugar a la unificación de sus operaciones. [unificación: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La unificación se usa más comúnmente que la reunificación en el lenguaje cotidiano. La unificación es un término más amplio que se puede utilizar en una gama más amplia de contextos, mientras que la reunificación es más específica y se utiliza a menudo en el contexto de países o familias.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre reunification y unification?

Tanto la reunificación como la unificación se pueden usar en contextos formales, pero la unificación es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de niveles de formalidad.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!