¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
rind
Ejemplo
I love the juicy flesh of watermelon, but I don't like the tough rind. [rind: noun]
Me encanta la pulpa jugosa de la sandía, pero no me gusta la cáscara dura. [rind: sustantivo]
Ejemplo
The cheese rind adds a distinct flavor to the cheese. [rind: noun]
La corteza del queso agrega un sabor distintivo al queso. [rind: sustantivo]
Ejemplo
The bacon rind is crispy and delicious. [rind: noun]
La corteza de tocino es crujiente y deliciosa. [rind: sustantivo]
skin
Ejemplo
My skin is sensitive to the sun, so I always wear sunscreen. [skin: noun]
Mi piel es sensible al sol, así que siempre uso protector solar. [piel: sustantivo]
Ejemplo
The snake's skin was shiny and smooth. [skin: noun]
La piel de la serpiente era brillante y suave. [piel: sustantivo]
Ejemplo
You should peel the skin off the potato before cooking it. [skin: noun]
Debes pelar la piel de la papa antes de cocinarla. [piel: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Skin es una palabra más común que rind en el lenguaje cotidiano, ya que tiene una gama más amplia de aplicaciones y se utiliza en diversos contextos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre rind y skin?
Tanto rind como skin son neutrales en términos de formalidad y pueden utilizarse tanto en contextos formales como informales.