¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
robustness
Ejemplo
The robustness of the bridge was tested by subjecting it to extreme weather conditions. [robustness: noun]
La robustez del puente se probó sometiéndolo a condiciones climáticas extremas. [robustez: sustantivo]
Ejemplo
The company's financial system has a high level of robustness, ensuring that it can handle unexpected changes. [robustness: noun]
El sistema financiero de la empresa tiene un alto nivel de robustez, lo que garantiza que pueda manejar cambios inesperados. [robustez: sustantivo]
Ejemplo
The athlete's robustness allowed him to complete the marathon without any injuries. [robustness: noun]
La robustez del atleta le permitió completar el maratón sin ninguna lesión. [robustez: sustantivo]
resilience
Ejemplo
The resilience of the community was tested after the natural disaster, but they were able to rebuild and recover. [resilience: noun]
La resiliencia de la comunidad se puso a prueba después del desastre natural, pero pudieron reconstruirse y recuperarse. [resiliencia: sustantivo]
Ejemplo
The soldier's resilience helped him overcome the trauma of war and return to civilian life. [resilience: noun]
La resiliencia del soldado le ayudó a superar el trauma de la guerra y a volver a la vida civil. [resiliencia: sustantivo]
Ejemplo
The rubber ball's resilience allowed it to bounce back to its original shape after being thrown against the wall. [resilience: noun]
La resistencia de la pelota de goma le permitió recuperar su forma original después de ser lanzada contra la pared. [resiliencia: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La resiliencia se usa más comúnmente que la robustez en el lenguaje cotidiano. Resilience es una palabra versátil que se puede aplicar a diversas situaciones, mientras que robustness es más técnica y específica.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre robustness y resilience?
La robustez se asocia típicamente con un tono técnico o científico, mientras que la resiliencia es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.