¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
romanticization
Ejemplo
The movie romanticizes the life of a struggling artist, making it seem like a glamorous and exciting lifestyle. [romanticizes: verb]
La película romantiza la vida de un artista en apuros, haciendo que parezca un estilo de vida glamoroso y emocionante. [romantiza: verbo]
Ejemplo
She has a tendency to romanticize her past relationships, forgetting the negative aspects that led to their end. [romanticize: present tense]
Tiene una tendencia a romantizar sus relaciones pasadas, olvidando los aspectos negativos que llevaron a su final. [romantizar: tiempo presente]
sentimentalization
Ejemplo
He sentimentalizes his childhood home, even though it was rundown and in need of repairs. [sentimentalizes: verb]
Sentimentaliza la casa de su infancia, a pesar de que estaba deteriorada y necesitaba reparaciones. [sentimentaliza: verbo]
Ejemplo
The book sentimentalizes the past, portraying it as a simpler and happier time. [sentimentalizes: present tense]
El libro sentimentaliza el pasado, retratándolo como una época más sencilla y feliz. [sentimentaliza: tiempo presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La romantización se usa más comúnmente que la sentimentalización en el lenguaje cotidiano. La romantización se usa a menudo en el contexto del arte, la literatura y la historia, mientras que la sentimentalización se usa más comúnmente en el contexto de recuerdos u objetos personales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre romanticization y sentimentalization?
Tanto la romantización como la sentimentalización son palabras formales que se utilizan típicamente en contextos académicos o literarios. Sin embargo, la romantización* también se puede utilizar en contextos informales para describir una tendencia a idealizar o exagerar algo.