¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
rut
Ejemplo
The car got stuck in a rut on the muddy road. [rut: noun]
El coche se quedó atascado en un surco en el camino embarrado. [rut: sustantivo]
Ejemplo
I'm stuck in a rut with my job and need a change. [rut: idiom]
Estoy atrapado en una rutina con mi trabajo y necesito un cambio. [rut: modismo]
Ejemplo
After losing his job, he fell into a rut and struggled to find motivation. [rut: metaphor]
Después de perder su trabajo, cayó en la rutina y luchó por encontrar motivación. [surco: metáfora]
furrow
Ejemplo
The farmer plowed furrows in the field to plant the crops. [furrows: noun]
El agricultor araba surcos en el campo para plantar los cultivos. [surcos: sustantivo]
Ejemplo
She had deep furrows on her forehead from years of frowning. [furrows: noun]
Tenía surcos profundos en la frente por años de fruncir el ceño. [surcos: sustantivo]
Ejemplo
The knife left a furrow in the wooden table. [furrow: noun]
El cuchillo dejó un surco en la mesa de madera. [surco: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Furrow se usa más comúnmente que rut en el lenguaje cotidiano. Furrow tiene una gama más amplia de aplicaciones, que incluyen la agricultura, la jardinería y los rasgos faciales, mientras que rut es más específica para las huellas involuntarias hechas por vehículos o animales y los hábitos fijos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre rut y furrow?
Tanto rut como furrow son palabras relativamente formales, pero surco puede ser un poco más versátil y apropiado para una gama más amplia de contextos debido a sus diversas aplicaciones.