¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
sacrosanct
Ejemplo
The privacy of an individual's personal information is sacrosanct. [sacrosanct: adjective]
La privacidad de la información personal de un individuo es sacrosanta. [sacrosanto: adjetivo]
Ejemplo
The sacrosanctity of marriage is a fundamental principle in many cultures. [sacrosanctity: noun]
La sacralidad del matrimonio es un principio fundamental en muchas culturas. [sacrosanto: sustantivo]
consecrated
Ejemplo
The church was consecrated in a special ceremony last week. [consecrated: verb]
La iglesia fue consagrada en una ceremonia especial la semana pasada. [consagrado: verbo]
Ejemplo
The bishop blessed the newly consecrated altar. [consecrated: adjective]
El obispo bendijo el altar recién consagrado. [consagrado: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Consecrated se usa más comúnmente que sacrosanto en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos religiosos. Sacrosanct* es una palabra menos común que se usa a menudo en entornos más formales o académicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sacrosanct y consecrated?
Sacrosanct es una palabra más formal que se usa a menudo en contextos académicos o legales para describir principios o creencias inviolables. Consecrated también es una palabra formal, pero es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales para describir lugares, objetos o personas que se han hecho Consecrated o dedicadas a un propósito religioso.