¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
salvo
Ejemplo
The soldiers fired a salvo of bullets at the enemy. [salvo: noun]
Los soldados dispararon una salva de balas contra el enemigo. [salvo: sustantivo]
Ejemplo
She responded with a salvo of criticism towards her opponent. [salvo: noun]
Ella respondió con una salva de críticas hacia su oponente. [salvo: sustantivo]
Ejemplo
The audience erupted in a salvo of applause after the performance. [salvo: noun]
El público estalló en una salva de aplausos después de la actuación. [salvo: sustantivo]
outburst
Ejemplo
He had an outburst of anger when he found out he didn't get the job. [outburst: noun]
Tuvo un arrebato de ira cuando se enteró de que no había conseguido el trabajo. [arrebato: sustantivo]
Ejemplo
She let out an outburst of laughter at the comedian's joke. [outburst: noun]
Ella soltó una carcajada ante la broma del comediante. [arrebato: sustantivo]
Ejemplo
The storm brought an outburst of rain and wind. [outburst: noun]
La tormenta trajo una ráfaga de lluvia y viento. [arrebato: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Outburst se usa más comúnmente que salvo en el lenguaje cotidiano debido a su versatilidad y tono casual.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre salvo y outburst?
Salvo es más formal y menos comúnmente utilizado en el lenguaje cotidiano, mientras que outburst es más informal y versátil, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.