¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
sambar
Ejemplo
I love having sambar with my dosa for breakfast. [sambar: noun]
Me encanta desayunar sambar con mi dosa. [sambar: sustantivo]
Ejemplo
She added some tamarind to the sambar to make it more tangy. [sambar: noun]
Agregó un poco de tamarindo al sambar para hacerlo más picante. [sambar: sustantivo]
sambhar
Ejemplo
The sambhar deer is known for its distinctive antlers. [sambhar: noun]
El ciervo sambhar es conocido por su distintiva cornamenta. [sambhar: sustantivo]
Ejemplo
The dancers performed the lively sambhar dance to the beat of the dholak. [sambhar: noun]
Los bailarines realizaron la animada danza sambhar al ritmo del dholak. [sambhar: sustantivo]
Ejemplo
Can you please pass me the sambhar? I want to add some to my rice. [sambhar: noun]
¿Puedes pasarme el sambhar, por favor? Quiero agregar un poco a mi arroz. [sambhar: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Sambar se usa más comúnmente que Sambar en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de la cocina del sur de la India.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sambar y sambhar?
Tanto sambar como sambhar son palabras informales que se utilizan en conversaciones casuales y escritura informal.