Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de scale y range

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

scale

Ejemplo

The scale of the map is 1:10,000. [scale: noun]

La escala del mapa es 1:10.000. [escala: sustantivo]

Ejemplo

She weighed herself on the bathroom scale. [scale: noun]

Se pesó en la báscula del baño. [escala: sustantivo]

Ejemplo

The company needs to address the issue on a larger scale. [scale: noun]

La empresa necesita abordar el problema a mayor escala. [escala: sustantivo]

range

Ejemplo

The store offers a range of products to choose from. [range: noun]

La tienda ofrece una gama de productos para elegir. [rango: sustantivo]

Ejemplo

The discussion covered a wide range of topics. [range: noun]

El debate abarcó una amplia gama de temas. [rango: sustantivo]

Ejemplo

The missile has a range of 500 kilometers. [range: noun]

El misil tiene un alcance de 500 kilómetros. [rango: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Range se usa más comúnmente que scale en el lenguaje cotidiano. Range es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que scale es menos común y se suele utilizar en contextos técnicos o científicos específicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre scale y range?

La escala se asocia típicamente con un tono más formal debido a su uso técnico o científico, mientras que el range es más versátil y puede emplearse tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!