¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
sendable
Ejemplo
The document is sendable via email. [sendable: adjective]
El documento se puede enviar por correo electrónico. [enviable: adjetivo]
Ejemplo
The package is all wrapped up and ready to be sendable. [sendable: adjective]
El paquete está todo envuelto y listo para ser enviado. [enviable: adjetivo]
transmittable
Ejemplo
The virus is highly transmittable through close contact. [transmittable: adjective]
El virus es altamente transmisible a través del contacto cercano. [transmisible: adjetivo]
Ejemplo
The data is transmittable through a secure network. [transmittable: adjective]
Los datos son transmitibles a través de una red segura. [transmisible: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Sendable es más común y versátil que transmittable en el lenguaje cotidiano, ya que se puede usar para describir una amplia gama de objetos físicos, mensajes o información que se pueden enviar o entregar. Transmittable es más técnico y específico, y se suele utilizar en el contexto de la tecnología o la comunicación.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sendable y transmittable?
Transmittable es más formal y técnico que sendable, y se utiliza a menudo en contextos científicos o médicos. Sendable es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.