¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
sendoff
Ejemplo
We threw a big sendoff party for our friend who was moving to another country. [sendoff: noun]
Organizamos una gran fiesta de despedida para nuestro amigo que se mudaba a otro país. [despedida: sustantivo]
Ejemplo
I went to the airport to give my sister a proper sendoff before she boarded her flight. [sendoff: adjective]
Fui al aeropuerto para despedir a mi hermana antes de que abordara su vuelo. [despedida: adjetivo]
farewell
Ejemplo
The company held a farewell party for their retiring CEO. [farewell: noun]
La compañía celebró una fiesta de despedida para su CEO saliente. [adiós: sustantivo]
Ejemplo
Saying farewell to my best friend before she moved away was one of the hardest things I've ever done. [farewell: verb]
Despedirme de mi mejor amiga antes de que se mudara fue una de las cosas más difíciles que he hecho. [adiós: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Farewell se usa más comúnmente que sendoff en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos profesionales u oficiales. La Sendoff es menos común y específica para ciertas situaciones, como una fiesta de despedida o despedir a alguien en el aeropuerto.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sendoff y farewell?
Farewell generalmente se considera más formal que sendoff, que a menudo se usa en situaciones casuales o informales. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar en varios niveles de formalidad dependiendo del contexto y el tono de la situación.