¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
serjeant
Ejemplo
The serjeant argued the case with great skill and expertise. [serjeant: noun]
El sargento argumentó el caso con gran habilidad y pericia. [serjeant: sustantivo]
Ejemplo
He was appointed as a serjeant-at-law in the early 1800s. [serjeant-at-law: noun]
Fue nombrado sargento a principios de 1800. [sargento-en-ley: sustantivo]
barrister
Ejemplo
The barrister presented a compelling argument in court. [barrister: noun]
El abogado presentó un argumento convincente en el tribunal. [abogado: sustantivo]
Ejemplo
She studied hard to become a barrister and finally passed the bar exam. [barrister: noun]
Estudió mucho para convertirse en abogada y finalmente aprobó el examen de abogacía. [abogado: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Barrister se usa más comúnmente que serjeant en inglés moderno, ya que serjeant es un término histórico que ya no se usa en muchos países. Barrister es un término versátil que abarca una amplia gama de contextos jurídicos y se utiliza tanto en lenguaje formal como informal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre serjeant y barrister?
Barrister suele asociarse a un tono formal, ya que se trata de un título profesional que requiere una formación y educación específicas. Serjeant, por otro lado, puede asociarse con un tono más histórico o arcaico debido a su uso anticuado en muchos países.