¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
serviceability
Ejemplo
The serviceability of this car is excellent, making it easy to perform routine maintenance. [serviceability: noun]
La capacidad de servicio de este automóvil es excelente, lo que facilita el mantenimiento de rutina. [útil: sustantivo]
Ejemplo
The technician praised the serviceability of the machine, noting how easy it was to replace parts. [serviceability: noun]
El técnico elogió la facilidad de servicio de la máquina, señalando lo fácil que era reemplazar las piezas. [útil: sustantivo]
usability
Ejemplo
The usability of this software is excellent, making it easy for even beginners to navigate. [usability: noun]
La usabilidad de este software es excelente, lo que facilita la navegación incluso para los principiantes. [usabilidad: sustantivo]
Ejemplo
The designer focused on improving the usability of the website, making it more intuitive for users. [usability: noun]
El diseñador se centró en mejorar la usabilidad del sitio web, haciéndolo más intuitivo para los usuarios. [usabilidad: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La usabilidad se usa más comúnmente que la Serviceability en el lenguaje cotidiano. La usabilidad es un término más amplio que cubre una gama más amplia de productos y sistemas, mientras que la serviceabilidad es más específica para contextos técnicos o mecánicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre serviceability y usability?
La Serviceability se asocia típicamente con contextos técnicos o mecánicos y, por lo tanto, es más formal que la usabilidad*, que es un término más general que se puede usar tanto en contextos formales como informales.