¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
serviette
Ejemplo
Please pass me a serviette to wipe my hands. [serviette: noun]
Por favor, pásame una servilleta para limpiarme las manos. [servilleta: sustantivo]
Ejemplo
The restaurant provided us with elegant serviettes for our dinner. [serviette: noun]
El restaurante nos proporcionó elegantes servilletas para nuestra cena. [servilleta: sustantivo]
tissue
Ejemplo
I need a tissue to blow my nose. [tissue: noun]
Necesito un pañuelo de papel para sonarme la nariz. [tejido: sustantivo]
Ejemplo
Can you grab some tissues to clean up this spill? [tissues: noun]
¿Puedes agarrar algunos pañuelos de papel para limpiar este derrame? [pañuelos: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El Tissue se usa más comúnmente que la servilleta en el lenguaje cotidiano. El Tissue es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la serviette* es menos común y generalmente solo se usa en entornos formales o restaurantes.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre serviette y tissue?
La servilleta se asocia típicamente con un tono formal y elegante, mientras que el tissue* es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.